Osprey Raptor 14 TEST

Americká značka Osprey, orientující se převážně na výrobu batohů, přichází s novou technologií vodních rezervoárů a hydraulicky stavěných cyklistických packů...

Autor: Renata Hanušová
Osprey Raptor 14 TEST

Firma Osprey, pocházející z amerického Santa Cruz, se brzy po svém vzniku stala světovým distributorem propracovaných batohů. Tato poměrně mladá značka soustřeďující se především na kvalitu a funkčnost, rozšířila svoje produkty, původně omezené výrobou na outdoor, také o modely pro bikery. Pro rok 2012 začala více šlapat do cyklistiky a obohatila řadu bikových packů z původní série Raptorů o nové produkty řady Escapist, Syncro a Zealot.

Pitný režim je jedna z nejdůležitějších součástí pohybu. Na kole obzvlášť dbáme na to, abychom se dostatečně plnili nejrůznějšími tekutinami. Technologie prudce stoupají nahoru a výrobci kol i cyklistického příslušenství stále ustupují od pohodlných možností, kterak si na kolo zavěsit bidon tak, abyste se při jízdě nemuseli ohýbat či nestavěli na každý lok.

Více či méně přicházejí na řadu hydraulické systémy s vodními rezervoáry. Tyto technologie jsou již na trhu mnoho let a výrobci se i nadále snaží o maximální komfort, funkčnost a využitelnost. Značka Osprey je značkou kvalitních batohů, tašek, ledvinek, kapsiček, ale také cyklistických hydro packů. Jeden takový z třídy vymazlených Raptorů se nám dostal na test do redakce. Pojďme si tedy představit jeho specifika.

Raptor 14 je batoh, který využijí především vyznavači dlouhých freeridových jízd a celodenních singletracků. Na místě je tedy přiměřená hmotnost, víceúčelovost, komfort, funkčnost materiálu a snadné ovládání pro ničím nerušenou, bezstarostnou jízdu.
Osprey s inovací Raptorů přináší novinku na český trh, a to ergonomické hydraulické zařízení pro snadnou a pohodlnou dodávku tekutiny. Další novinkou je organizace vnitřního obsahu batohu a design tzv. Bike Tool organizátoru, který udrží ve vašem batohu pořádek, i když vy sami nebudete jeho velkými příznivci. V neposlední řadě je tu i nová ergonomie zad, otočný hydro ventil s revolučním magnetem, pevný a jednoduše ovladatelný držák na helmu LidLock a jiné potřebné vychytávky. Více se dozvíte v následujících kapitolách.

Přečteno - 118190x Tagy: testy tech2012 osprey
Zapojte se do diskuze

Mohlo by vás zajímat

  1. Testy - RecenzeTEST: Lapierre Pulsium Allroad 6.0
    TEST: Lapierre Pulsium Allroad 6.0
  2. DoplňkyCamelbak Podium Vacuum - aby vám čaj vydržel horký
    Camelbak Podium Vacuum - aby vám čaj vydržel horký
  3. TechnikaFotogalerie: Trek Supercaliber SLR 9.9 XX AXS
    Fotogalerie: Trek Supercaliber SLR 9.9 XX AXS
  4. Testy - RecenzeTEST: Trek Supercaliber SLR 9.9 XX AXS
    TEST: Trek Supercaliber SLR 9.9 XX AXS
  5. TechnikaFotogalerie: Crussis Legend 68
    Fotogalerie: Crussis Legend 68
  6. Testy - RecenzeTEST: Crussis Legend 68
    TEST: Crussis Legend 68

Vlož svůj komentář:

Pro vkládání komentářů je nutné být přihlášený.
Proto se, prosím, tedy buď přihlašte nebo registrujte.
  1. avatar
    #20 Jirka Sirka - vloženo: 12.12.2011 v 16:12:32

    Opravdu jsem se snažil, opravdu moc, ale nedočetl jsem ani první stránku. Při čtení slov hydraulický/hydratace/packů/vymazlených jsem si říkal, jak ze mne autorka dělá 14letého kluka, který si při čtení článku připadá víc cool než kdyby recenze byla klasicky napsána. Pokud vynechám snahu a cool efekt, tak fotky mne zaujaly, slečny rtíky taky, ale to je asi tak vše.

    Bato je krásný, ale nějak mi chybí ,,zkušenost" s používání. Já osobně mám Deutera a vozím ho do práce, kdy je batoh aboslutně narvaný a dostává slušně zabrat. Vozím tam někdy i přes 10kg věcí a batoh je netknutý. Zde jsem se nedozvěděl jak vypadají švy po nějakém období. Nevidím zde nikde fotku a počtu věcí, které je do batohu možno narvat. Nevidím zde fotku stavu klipsen po testu - protože mně osobně se na každém batohu povede prasknout sponu bederního pásu - následující výměna. Nikde zde nevidím, jak batoh po blátivé vyjížďce myjete a jak dlouho schne atd.

    Prostě jste batoh vyndala tašky, vzala na záda, dala si tam rohlík, pitíčko a šla se projet k rybníku. Toť vše. Celý test je jen plácání nad ničím.

    1. na tento komentář reaguje Jirka Sirka — #21
    2. na tento komentář reaguje dd — #25
    odpověz na tento komentář
  2. avatar
    #19 ludek - vloženo: 12.12.2011 v 16:05:43

    odpověď na Reny — #5 Předně se omlouvám, za to nařčení o psaní z translatoru. Ale minimálně ten úvod k tomu docela vybízel. Protože bych se i vsadil, že ani jeden z vámi zmíněných 3 tisíc lidí by nepoužil anglický výraz "pack". A mě jakožto strojařovi, přišlo použití slova hydraulický docela nevhodné. V článku sem narazil na více docela zvláštních slovních obratů. Odkaz na moji recenzi vám tu nedám, protože sem nikdy nepsal nějakou obsáhlejší recenzi, pouze nějaké články na úplně jiné témata. A vůbec, tohle není o tom, že bych musel umět lépe psát, abych věděl, že se mi to až tak úplně nelíbí. A kdybych psal takovouto recenzi, s tím, že sem měl batoh dlouhodobě, tak bych ji zkrátka koncipoval úplně jinak.odpověď na Reny — #5

    odpověz na tento komentář
  3. avatar
    #18 Ondry - vloženo: 12.12.2011 v 13:46:29

    odpověď na jaczub — #17 Máš pravdu že to nedává smysl, ale autorka to vysvětlila

    ad. #8 Hydraform, Hydraulics... prostě to uvedl výrobce a tradá je to hydraulický

    odpověz na tento komentář
  4. avatar
    #17 jaczub - vloženo: 12.12.2011 v 13:35:48

    odpověď na Reny — #15 Pořád jsi nevysvětlila, v čem spočívá ta hydraulická stavba batohu. ;)

    1. na tento komentář reaguje Ondry — #18
    odpověz na tento komentář
  5. avatar
    #16 Reny - vloženo: 12.12.2011 v 13:34:19

    odpověď na dd — #12 dd: napsal jste to pěkně, neříkám, že ne...slova jsou vkusem autora, beru, že byste toto slovo nepoužil, já mám zase názor jiný, ale to už je jen stylem :-)

    Že je batoh povedený s tím musím jen souhlasit! Pro mě naprostý ideál!

    Že nemám zde napsáno něco víc k velikostem S/M a M/L je tím, že nechci psát o ničem co jsem nevyzkoušela, neměla jsem možnost testovat velikost M/L a pro mě je to v zásadě rozdělení pro muže a ženy, nemám tuto info potvrzenou tudíž jí nebudu zde v testu uvádět. Je to jen má subjektivní domněnka.

    S nepromokavostí mám jiný názor, já jsem s batohem zmokla a nepřišlo mi, že by se mé věci v batohu topily ve vodě. Nikde nic mokrého nebylo. Zase je to asi rozdíl v síle deště a jak dlouho jste s batohem na dešti byl.

    Po naplnění jsem neměla pocit, že by se něco se síťkou na zádové opěrce změnilo, já sama nemám rovná záda (ale kdo má?) a jezdím i shrbená a tento batoh mi dokonale na rozdíl od jiných padnul i při progresivnější jízdě v těžkém terénu a též v prudkém sjezdu.

    Toť vše :-) myslím, že každý má na test jiný názor a jsem ráda, že jste se vyjádřil. Líbí se mi, že poskytnete jako čtenář vlastní zkušenost, protože recenzi pojmete jako recenzi produktu a ne testování autora a jeho neustálé opravování. Děkuji :-)

    1. na tento komentář reaguje dd — #
    2. na tento komentář reaguje dd — #24
    odpověz na tento komentář
  6. avatar
    #14 Reny - vloženo: 12.12.2011 v 13:22:22

    odpověď na jaczub — #11 Prosim vás kde jsem se slepě bila za nesprávný názor? Kde jsem srovnávala hydraulické a hydratační? To vy neustále srovnáváte. Myslíte si, že nevím co je hydraulický a hydratační? Proč tedy myslíte, že bych zde psala o hydrataci a následně o hydraulice? Máte to vysvětlené v kapitole program hydratace a čištění. Z vaší strany už jde jen o bezduché slovíčkaření s prominutím. Tímto s vámi diskuzi končím, je bohužel o ničem. Děkuji!

    odpověz na tento komentář
  7. avatar
    #13 PP - vloženo: 12.12.2011 v 13:21:08

    odpověď na Reny — #10 Pokud na krkolomný úvod reagujete "Pokud si všechny slova přeložíte tak krkolomný jistě nebude", tak nemá cenu nic vysvětlovat, ale tento server by měl mít svého šéfredaktora a ten nějakou soudnost.

    1. na tento komentář reaguje Reny — #15
    odpověz na tento komentář
  8. avatar
    #12 dd - vloženo: 12.12.2011 v 13:15:13

    Reny: Pokud bylo pouziti slova hydraulicky zamerem, pak prosim, ja bych to jako strojar asi nepouzil :)

    Rozhodne nepokladam tech par vet, co jsem napsal za nejakou recenzi. Spis doplneni/upresneni. Pokud nesouhlasite s necim vecnym, co jsem uvedl, muzeme to tu v klidu probrat. Treba se dobereme vysledku, ktery bude prinosny pro zajemce o tenhle velmi povedeny batuzek :)

    1. na tento komentář reaguje Reny — #16
    odpověz na tento komentář
  9. avatar
    #11 jaczub - vloženo: 12.12.2011 v 12:51:03

    odpověď na Reny — #8 Podle mě to je přinejmenším zavádějící. Označení "HydraForm™" je obchodní značkou výrobce, podobně jako např. konkurenční "CamelBak". A se skutečným fungováním to nemusí mít nic společného - v doslovném významu, spíš jen v přeneseném slova smyslu. Rozhodně ale nelze zaměňovat výraz hydratační a hydraulický! Hydratace = zavodňování organismu. Hydraulika je věda/nauka o mechanice kapalin. To je to co asi nejen mě na recenzi zarazilo. Není ostuda přiznat si, že něco nevím. Spíš je divné se slepě bít za nesprávný názor.

    1. na tento komentář reaguje Reny — #14
    odpověz na tento komentář
  10. avatar
    #10 Reny - vloženo: 12.12.2011 v 12:26:07

    odpověď na Jakub Svoboda — #9 Já jsem ráda za kritiku, proč by tu jinak byla povolena diskuze? nejsem však ráda za křivé nařčení, kterého se mi zde od čtenářů dostalo. Děkuji za váš příspěvek :-)

    1. na tento komentář reaguje PP — #
    2. na tento komentář reaguje PP — #13
    odpověz na tento komentář
  11. avatar
    #9 Jakub Svoboda - vloženo: 12.12.2011 v 12:14:29

    odpověď na Reny — #5 Vedle užívání odborných termínů by na vysoké škole mohli vyučovat "jak přijímat kritiku". Je skvělé, že autorům článku je odezva čtenářů, slušně řečeno, u zadku. Proč ale potom cokoli publikovat? Pro odškrtnutí si kolonky typu osobní úspěch? Možná by bylo fajn se zamyslet nad tím, kolik lidí z oněch tří tisíc článek zavřelo po přečtení první strany a být vděčný těm, kteří se ozvali. Mimochodem - ano, působilo to na mě úplně stejně.

    1. na tento komentář reaguje Reny — #10
    odpověz na tento komentář
  12. avatar
    #8 Reny - vloženo: 12.12.2011 v 11:54:27

    odpověď na jaczub — #7 Hydraform, Hydraulics...to jsou přívlastky Raptora 14, které uvádí výrobce, oba jsem v testu použila, je to podle vás chyba? Neříkala jsem nic o rozdílu mezi hydraulický a hydratační, myslím, že by vás nebavilo kdyby v textu 100 x padlo za sebou hydratační nebo hydraulický...funkce hydrauliky v batohu je popsána u programu hydratace a čištění :-) čtěte pozorně ;-) a krkolomný úvod? Pokud si všechny slova přeložíte tak krkolomný jistě nebude. Všechny slova v úvodu bohudík smysl dávají :-). Vy jste asi četl pouze úvod, ale jinak děkuji za názor a jsem velice potěšena, že máte zájem psát recenze. Pokud jste nějakou někdy vytvořil pošlete mi jí na mail, ráda si ji přečtu a také ohodnotím :-)

    1. na tento komentář reaguje jaczub — #11
    odpověz na tento komentář
  13. avatar
    #7 jaczub - vloženo: 12.12.2011 v 10:55:04

    odpověď na Reny — #5 Cha, tak jo, nějakou recenzi kliďo pošlu. Můžu očekávat nějaký honorář? Pořád ale nechápu v čem přesně je ten batoh hydraulický? Máš na mysli skutečnost, že je v batohu vak s vodou, kterou si uživatel nacucává? Případně tedy prosím o vysvětlení rozdílu mezi hydratační a hydraulickou funkcí báglu.

    Omlouvám se za křivé obvinění z užívání translatoru, lehce krkolomý úvod k tomuto názoru vybízel.

    1. na tento komentář reaguje Reny — #8
    odpověz na tento komentář
  14. avatar
    #6 Ondry - vloženo: 12.12.2011 v 10:34:44

    Neměl jsem problém s formulací textu, nějak nevím v čem vidíte problém, spíš to ,,hydraulický" když ani strejda google nic nenajde... takže díky dd za vysvětlení :) tak tvoje recenze se mi celkem líbí.

    S tím hydraulický to nemusí být chyba autora třeba to mají napsaný v letáku na principu stejnýho ,,kouzla" jak je powerbalance

    odpověz na tento komentář
  15. avatar
    #5 Reny - vloženo: 12.12.2011 v 10:07:08

    Batoh jsem testovala dlouho cca od srpna tohoto roku. Neměla jsem prakticky k dispozici žádné PR materiály kromě malého návodu a katalogu v kterém je k Raptoru 14 jen pár slov. Žádný translator jsem tedy nevyužila a ani nevyužívám. Nic jsem si z angličtiny ani jiného jazyka nepřekládala. Všechny slova zde použita jsou má. Hydraulický tento batoh opravdu je, je zde použit systém hydrauliky, hydratace také, ale proč bych ve svém testu, podotýkám ve svém testu nemohla využít slov které tento batoh vystihují? Že se to nelíbí 2 lidem ze 3tisíc je mi upřímně jedno. Ráda bych si přečetla od vás pánové podobnou recenzi na batoh jako od pana dd vůči které mám také menší výhrady :-), ale jinak děkuji za doplnění. Takže pánové jaczub a ludek ráda si přečtu vače kvalitní recenze, neváhejte mi je poslat. Zajisté budou mnohem záživnější než ta moje! Co se týká použití odborných slov: na vysoké škole mě tak mluvit naučili :) ale jinak děkuji za vaši stálou přízeň na mtbs.

    1. na tento komentář reaguje jaczub — #7
    2. na tento komentář reaguje Jakub Svoboda — #9
    3. na tento komentář reaguje ludek — #19
    odpověz na tento komentář
  16. avatar
    #3 dd - vloženo: 11.12.2011 v 22:18:32

    No, nejprve neco k recenzi:

    Novy batoh od Ospreye se jmenuje Zealot a ne Zealost.

    Misto hydraulicke systemy, by asi bylo spise vhodne napsat hydratacni.

    Ted k batohu:

    Vlastnim taky Ospreye 14tku. Zatim s nim mam najeto asi 5000km a az na par drobnosti spokojenost.

    Z minusu souhlasim s malym otvorem pro cisteni, ruku bych tam nenacpal, ani kdybych si uriznul palec. Dale kapsicky na bederaku - neni ptoreba je mit zapinaci, stacil by pruznejsi vrchni lem a udelat kapsu vice "pytlovitou" aby se do ni neco vubec nveslo a pruzny lem se nad obsahem uzavrel.

    Dale bych zminil jednu vec, ktera se projevi asi jen u nekoho a jen pri jizdach, kdy mame na sobe jen tenky dres. okud je totiz batoh plny a tudiz s vahou klidne 6-7kg, muze sitka na zadove casti pusobit vuci jezdci pomerne agresivne. Zalezi taky, jak moc se clovek pri jizde "hrbi" .Batoh je lepsi pro lidi co jezdi s rovnejsima zadama. Dalsi vec co bych uvital, je integrovana plastenka - ale neni problem vozit nakou standard batohovou plastenku v nektere z kapes. Batoh totiz NENI nepromokavy, i kdyz je v recenzi uveden opak.

    Jinak jde o moc pekne provedeny batuzek, zamiloval jsem se do magnetickeho drzaku hadicky - pri vhodnem nastaveni hrudniho popruhu lze pit zajizdy jen sklonenim hlavy, bez nutnosti pustit riditka :) Hadicka ma taky oproti konkurenci docela velky prumer, takze prutok dokaze byt na velmi slusne urovni. Dost pouzivam i drzak na helmu, je super, ze se prilba nemusi nikde valet, treba pri zastavce na obed, nebo pri preprave s kolem treba vlakem. Ale i v aute je fajn mit vsechno prisobe. Pripadne pri vyjizdkach, kdy je nutne pri vyssich teplotach kolo nest, nebo tlacit nekde prudkym svahem je fajn mit moznost si takhle odlozit :)

    Pro zajemce jeste upozornim, ze batoh se dela ve dvou velikostech (S/M a M/L) lisicich se delkou zadove casti. Takze pozor pri nakupu, at nekoupit batoh prilis velky, mohl by pak vadit prilbe pri prudsich sjezdech.

    Ja se svoji vyskou 178cm jsem podle stranky ospreye nekde na rozhrani velikosti a vozim S/M. Zkousel jsem i M/L, ale to mensi velikost mi prijde lepsi, radeji vozim batoh nize.

    1. na tento komentář reaguje jaczub — #4
    odpověz na tento komentář
  17. avatar
    #2 ludek - vloženo: 10.12.2011 v 14:29:00

    To se s prominutím skoro nedá číst, ta přehnaná snaha o odborné výrazy je hrozná, občas to působí že už ani autor sám neví o čem píše a jede podle nějakého PR z translatoru. A jestli ten úvod není opsaný z translatoru, tak pak už fakt nevím co se autorovi zrovna honilo v hlavě, že vyplodil něco takového.

    Jinak raději, než ten šílený popis bych tam rád viděl trošku obsáhlejší recenzi z praxe, nějaké fotky jak batoh vypadá naplněný běžnýma věcma na vyjíždce. Takhle to vypadá, že ste batoh dostali, v redakci si zkusili, nafotili, sesmolili článek a na nějaký pořádný test se už nedostalo.

    odpověz na tento komentář
  18. avatar
    #1 PP - vloženo: 09.12.2011 v 18:58:46

    Hydraulicky stavěný cyklistický pack!

    odpověz na tento komentář

redakční systém | ISSN 1803-5744